-
1 culinary product
Англо-русский словарь по пищевой промышленности > culinary product
-
2 culinary product
-
3 sticks
1) Общая лексика: боковые стойки ворот, лыжи, лыжные палки, хворост2) Разговорное выражение: мебель (обыкн. грубая), предметы (домашней обстановки), "село запертюйкино", захолустье3) Техника: балансы4) Горное дело: круглый лес (для рудничных стоек)5) Лесоводство: кругляк6) Сленг: палочки джазового ударника, предместье, сельский район, сельский или отсталый район (I hated living in the sticks. Я ненавижу жить в сельской местности.), барабанные палочки, маленький городок, ноги, пристанище для бродяг и нищих7) Реклама: палочки (кондитерское изделие)8) Микроэлектроника: метод стикс9) Макаров: палочки (кулинарное изделие) -
4 baked meat speciality
Пищевая промышленность: колбасно-кулинарное изделие из запечённого мяса -
5 cooked meat speciality
Пищевая промышленность: колбасно-кулинарное изделие из вареного мясаУниверсальный англо-русский словарь > cooked meat speciality
-
6 cooked speciality
Кулинария: деликатесное кулинарное изделие -
7 culinary product
Кулинария: кулинарное изделие -
8 heat-and-eat frozen food pack
Холодильная техника: упакованное замороженное кулинарное изделие, готовое к употреблению после подогреваУниверсальный англо-русский словарь > heat-and-eat frozen food pack
-
9 baked meat specialit
Англо-русский словарь по пищевой промышленности > baked meat specialit
-
10 baked meat speciality
Англо-русский словарь по пищевой промышленности > baked meat speciality
-
11 cooked meat specialit
Англо-русский словарь по пищевой промышленности > cooked meat specialit
-
12 cooked meat speciality
Англо-русский словарь по пищевой промышленности > cooked meat speciality
-
13 cooked specialit
Англо-русский словарь по пищевой промышленности > cooked specialit
-
14 cooked speciality
Англо-русский словарь по пищевой промышленности > cooked speciality
-
15 cooked speciality
-
16 culinary
1. a кулинарный, поваренный, кухонный2. a годный для варки, употребляемый в приготовлении пищиculinary plants — растения-специи; зелень
-
17 shell
ʃel
1. сущ.
1) оболочка, корка
2) остов;
каркас the shells of burned buildings ≈ остовы обгоревших зданий
3) особые виды оболочки, характерные для растений, животных а) скорлупа, шелуха They cracked the nuts and removed their shells. ≈ Они кололи орехи и вытаскивали их из скорлупы. shell egg ≈ натуральное яйцо (в противоположность яичному порошку и т. п.) б) раковина( моллюсков) ;
панцирь, щит( черепахи, краба и т. п.)
4) скрытность, замкнутость, некоммуникабельность to come out of one's shell ≈ выйти из своей скорлупы Her normally shy son had come out of his shell. ≈ Ее обычно замкнутый сын вышел из своей скорлупы.
5) а) гильза( патрона) ;
патрон б) трубка( ракеты) в) артиллерийский снаряд to fire a shell at ≈ выстрелить в to fuse a shell ≈ зажигать снаряд to lob a shell ≈ выпустить снаряд Our artillery was lobbing shells into enemy positions. ≈ Наша артиллерия стреляла по позициям врагов. shells burst ≈ снаряды разрываются armor-piercing shell high-explosive shell hollow-charge shell incendiary shell mortar shell smoke shell
6) гроб
7) тех. обшивка;
кожух
11) мн.;
сл. деньги
12) амер. шелл, гоночная восьмерка ∙
2. гл.
1) а) очищать от скорлупы;
лущить б) лущиться, шелушиться
2) бомбардировать, обстреливать артиллерийским огнем Syn: bombard
2.
3) собирать ракушки (на морском берегу) ∙ shell off shell out раковина - snail * раковина улитки скорлупа;
шелуха - * egg яйцо (в отличие от яичного порошка) - chickens in the * невылупившиеся птенцы - as a writer he is still in the * как писатель он еще не вылупился из яйца кожура;
створка( боба) панцирь, щит (черепахи) черепаха (материал), черепаховый рог - * hairpin черепаховая шпилька - * button обтяжная пуговица;
черепаховая пуговица оболочка, личина - to be a mere * of smth. быть лишь оболочкой чего-либо - his humbleness is a * for his ambition смирением он лишь прикрывает свое честолюбие "скорлупа", некоммуникабельность;
скрытность - to go into one's * уйти в свою скорлупу, замкнуться в себе - to come out of one's * выйти из своей скорлупы каркас (здания) ;
остов (здания, корабля) - the * of a plan костяк плана длинная женская блуза без рукавов и воротника;
жилет (американизм) шелл, гоночная восьмерка гроб (геология) земная кора (тж. earth *) (геология) тонкий твердый прослоек( техническое) кожух;
оболочка;
обшивка (техническое) обечайка( техническое) корпус( техническое) стакан, гильза ( техническое) вкладыш( подшипника) (электротехника) юбка изолятора( физическое) оболочка (редкое) чешуйка (рыбы) (сленг) деньги (американизм) малый пивной стакан (кулинарное) ракушка( фигурное печеное изделие) - pastry * ракушка для пирожного (заполняется кремом) - wafer *s "ракушки" (сорт вафель) очищать( от скорлупы) ;
чистить;
лущить;
шелушить - to * an egg очистить яйцо - to * peas лущить горох лущиться;
шелушиться - nuts which * in falling орехи, котрые разбиваются при падении (зоология) линять, сбрасывать покров;
сбрасывать раковину (о моллюсках) заключать в оболочку;
окружать оболочкой собирать раковины (на берегу) снаряд (артиллерийский) - * cap наконечник снаряда - * dressing комлектование снарядов - * attack артиллерийский обстрел мина патрон (дробового ружья) гильза (патрона, снаряда) обстреливать (артиллерийским огнем) - to * a town обстреливать город - to * the enemy out of a town выбить противника из города вести артиллерийский или минометный огонь - the troops were *ing unceasingly войска вели непрерывный артиллерийский огонь to come out of one's ~ выйти из своей скорлупы, перестать быть замкнутым, стеснительным to retire into one's ~ замкнуться в себе, уйти в свою скорлупу shell артиллерийский снаряд ~ гильза (патрона) ;
патрон;
трубка (ракеты) ~ гроб ~ вчт. командный процессор ~ лущиться, шелушиться ~ оболочка;
корка ~ вчт. оболочка ~ обстреливать артиллерийским огнем;
shell off шелушиться ~ тех. обшивка;
кожух ~ остов;
каркас ~ очищать от скорлупы;
лущить ~ панцирь, щит (черепахи) ~ раковина ~ скорлупа, шелуха ~ амер. шелл, гоночная восьмерка ~ pl sl. деньги ~ attr. имеющий оболочку;
shell egg натуральное яйцо (в противоположность яичному порошку и т. п.) ~ attr. имеющий оболочку;
shell egg натуральное яйцо (в противоположность яичному порошку и т. п.) ~ обстреливать артиллерийским огнем;
shell off шелушиться ~ out воен. выбивать огнем артиллерии ~ out разг. раскошеливаться star ~ воен. осветительный снаряд
См. также в других словарях:
кулинарное изделие — Пищевой продукт или сочетание продуктов, доведенные до кулинарной готовности. [ГОСТ 30602 97] Тематики услуги населению Обобщающие термины кулинарная продукция … Справочник технического переводчика
Кулинарное изделие — 51. кулинарное изделие: Пищевой продукт или сочетание продуктов, доведенные до кулинарной готовности... Источник: ГОСТ Р 50647 2010. Национальный стандарт Российской Федерации. Услуги общественного питания. Термины и определения (утв. Приказом… … Официальная терминология
кулинарное изделие из пищевых яиц сельскохозяйственной птицы — Пищевой продукт, изготовленный в промышленных условиях непосредственно из яиц сельскохозяйственной птицы в скорлупе или без нее, подвергнутый кулинарной обработке и готовый к употреблению. Примечания 1. В зависимости от кулинарной обработки… … Справочник технического переводчика
кулинарное изделие из яичного меланжа [белка, желтка] — Пищевой продукт, изготовленный в промышленных условиях из яичного меланжа [белка, желтка], подвергнутый кулинарной обработке и готовый к употреблению. Примечания 1. В зависимости от кулинарной обработки кулинарное изделие из яичного меланжа… … Справочник технического переводчика
Кулинарное изделие из пищевых яиц сельскохозяйственной птицы — Кулинарное изделие из пищевых яиц сельскохозяйственной птицы: пищевой продукт, изготовленный в промышленных условиях непосредственно из яиц сельскохозяйственной птицы в скорлупе или без нее, подвергнутый кулинарной обработке и готовый к… … Официальная терминология
Кулинарное изделие из яичного меланжа (белка, желтка) — Кулинарное изделие из яичного меланжа [белка, желтка]: пищевой продукт, изготовленный в промышленных условиях из яичного меланжа [белка, желтка], подвергнутый кулинарной обработке и готовый к употреблению... Источник: ПТИЦЕПЕРЕРАБАТЫВАЮЩАЯ… … Официальная терминология
кулинарное изделие из мяса [пищевых субпродуктов] птицы — Пищевой продукт из мяса [пищевых субпродуктов] птицы, подвергнутый тепловой кулинарной обработке и готовый к употреблению. [ГОСТ P 52313 2005] Тематики птицеперерабатывающая промышленность … Справочник технического переводчика
Кулинарное изделие мучное — мучное кулинарное изделие кулинарное изделие заданной формы из теста, в большинстве случаев с начинкой, в том числе пирожки, баурсаки, кулебяки, беляши, пончики, пицца и другие аналогичные изделия;... Источник: Постановление Правительства РФ от… … Официальная терминология
кулинарное изделие из мяса — 84 кулинарное изделие из мяса [пищевых субпродуктов] птицы: Пищевой продукт из мяса [пищевых субпродуктов] птицы, подвергнутый тепловой кулинарной обработке и готовый к употреблению. Источник: ГОСТ Р 52313 2005: Птицеперерабатывающая… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
варено-копченое кулинарное изделие из мяса птицы — Кулинарное изделие из мяса птицы, подвергнутое варке и горячему копчению. [ГОСТ P 52313 2005] Тематики птицеперерабатывающая промышленность … Справочник технического переводчика
вареное кулинарное изделие из мяса [пищевых субпродуктов] птицы — Кулинарное изделие из мяса [пищевых субпродуктов] птицы, подвергнутое тепловой кулинарной обработке во влажной среде. [ГОСТ P 52313 2005] Тематики птицеперерабатывающая промышленность … Справочник технического переводчика